微言网

搜索
查看: 1805|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

“左宗棠鸡” 告诉了我们什么?

[复制链接]

7975

主题

7979

帖子

4万

积分

管理员

Rank: 3Rank: 3

积分
41477
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2017-2-21 18:04:51 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
有一道西方人称为“中国传统美食”的湘菜,在中国却很少有人知道,甚至在这道菜号称的起源地湖南,也没多少人听说过。这道所谓的“中餐第一菜”,叫“左宗棠鸡”。

  据英国广播公司网站2月17日报道,在欧美,“左宗棠鸡”是一道最受欢迎的中国湘菜。从旧金山到奥马哈、从内布拉斯加到伦敦的各地中餐馆里,都有这道酥脆炸鸡块勾上糖芡汁做成的所谓“中国传统美食”。

  这道菜是怎么来的?1952年,美国太平洋第七舰队司令雷德福特访台,湖南籍厨师彭长贵为他掌厨。为照顾这个西方人的口味,就将鸡肉切成大块,先炸到金黄半焦状,再下酱汁佐料,炒成一道不中不西的新菜。雷德福特品尝后询问菜名,彭长贵随口起名:“左宗棠鸡”。后来,彭长贵赴美国开办彭园餐厅。一次美国前国务卿基辛格在彭园宴客,吃过“左宗棠鸡”后赞不绝口。此事经《华盛顿邮报》《纽约时报》等媒体大幅报道,这道菜名气大增,逐渐成为美国人眼里“中餐第一菜”。

  尽管这道菜是为照顾美国人的口味创制的,但当初多少还有些湘菜的影子。随着时间的推移,这道菜的做法不断变化,到现在已完全偏离了当初的味道,是比欧美菜还欧美的美国菜。以至于2014年的纪录片《寻找左宗棠》探寻这道菜的起源,并且把目前流行版本的“左宗棠鸡”的照片展示给彭长贵看时,彭长贵脱口而出:“简直瞎胡闹。”

  一道假“中国菜”,被西方人冠以“中餐第一菜”的称号,算得上够滑稽了吧。从没尝过这道“湘菜”的中国人尤其是湖南人,是该笑呢,还是该哭?

  无独有偶,有一道风行全美100多年的“李鸿章杂碎”,就是把残羹剩菜放大火上快炒,上面再盖个煎蛋。试想,这不是污蔑我们那个食不厌精、脍不厌细的李大总督不懂享受么?

  其实我们不必忙着尴尬。世上不少事物,也往往和“左宗棠鸡”一样,要么无中生有,要么偷梁换柱,要么在发展过程中经过各种附丽,弄得面目全非。比如儒家学说,自孔老夫子创建以后,有孟夫子的增衍,有董仲舒的修正,有宋明理学家的个人诠释,这样,到了两千多年后的今天,早已不是本来面目了。这种增衍、修正、诠释,总是为特定的时代服务的。如果舍得下功夫梳理其源流,准备做一篇博士论文,当然可以,但我们必须明白,这仅仅是做学问,而不必陷身其中,去力图恢复本来面目,然后嚷嚷着要天下人都来宗奉那个本来面目的孔老先生。正如现在的“左宗棠鸡”,明明现在已被欧美人认同,假如你费尽心力,把当初彭长贵的原汁原味端出来,送到欧美人面前,指着他们的鼻子骂他们背祖忘宗,莫非欧美人就会因此而不吃现在的“左宗棠鸡”,回过头来吃彭长贵的原汁原味么?

  而且,即便是彭长贵的原汁原味,也是为照顾西方人的口味而创制的,根本就不是正宗的湘菜。

当他人从你分享的链接访问本页面时,每一个访问者的点击,你将获得[1金钱]的奖励,一个IP计算一次.

回复

使用道具 举报

使用 高级模式(可批量传图、插入视频等)
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

快速回复 返回顶部 返回列表